Baroness Hayter of Kentish Town
Main Page: Baroness Hayter of Kentish Town (Labour - Life peer)Department Debates - View all Baroness Hayter of Kentish Town's debates with the Cabinet Office
(6 years, 5 months ago)
Lords ChamberSection 6 of the Interpretation Act 1978 says that:
“In any Act, unless the contrary intention appears,—(a) words importing the masculine gender include the feminine; (b) words importing the feminine gender include the masculine; (c) words in the singular include the plural and words in the plural include the singular”.
That remains on the statute book in order to assist the interpretation of legislation before 2007. After 2007, as I said earlier, all new legislation has been drafted using gender-neutral language.
My Lords, it did seem at that point that the Minister was competing with the Clerk Assistant for long explanations. I return the Minister to grammar, which he mentioned earlier. An area over which he has some authority is Hansard. Whenever I say “the Government has” done something, it is reported as “the Government have”. This is a great inconvenience for a number of noble Lords. Might the Minister look, not at my words, but at all the stuff that we write which is still, I think, grammatically incorrect?
If there is one group of people who have listened to what the noble Baroness has just said, it is Hansard. I am sure they will take on board the proposal that she has just put to the House.