Westminster Hall is an alternative Chamber for MPs to hold debates, named after the adjoining Westminster Hall.
Each debate is chaired by an MP from the Panel of Chairs, rather than the Speaker or Deputy Speaker. A Government Minister will give the final speech, and no votes may be called on the debate topic.
This information is provided by Parallel Parliament and does not comprise part of the offical record
Diolch yn fawr, Mr Cadeirydd. I first congratulate the hon. Member for Dwyfor Meirionnydd (Liz Saville Roberts) on securing this debate. I welcome the opportunity to discuss the important matter of the protection of Welsh speakers.
The hon. Lady’s speech, and the interventions, were certainly interesting. I have noted the strong views expressed on all sides and I am grateful to hon. Members for their contribution. I will try to respond to as many of the points as possible in the short time I have, but I will say at the outset that I would be more than happy to meet the hon. Lady so that we can perhaps discuss this in more detail. I think we need more than half an hour to discuss this important matter. I also think it would be useful to ensure that we include an invitation to the Welsh Cabinet Secretary, given the important role they play in the Welsh Assembly and the Welsh Government, to come to that meeting. I hope she will be happy with that offer.
The right of the people to speak in Welsh is simple, but powerful. Our language is part of what defines Wales as a nation, but it should not set us apart. I am very proud to be a Welsh speaker. I grew up in an English-speaking household, but my parents sent me to a bilingual primary school because they wanted me to have the best options available to me. When I moved away, as I have mentioned before, I stopped speaking Welsh daily. Now, returning to more frequent use of the language, I have noticed that it is not easy to get back into the swing of things and confidence can sometimes be something we struggle with.
As a Minister, though, I not only want to use Welsh more frequently, but believe I have a responsibility to do so. We all work in privileged positions and we have an opportunity to show Welsh speakers that our language is a normal part of the business of running the country. That is why, although I felt quite a bit of nervousness about it, I was keen to get on with doing media interviews in Welsh and trying as much as I can to conduct some of my meetings in Welsh, and indeed a phone call with the hon. Lady just yesterday. I do that because I believe it sets a good example, because people have a right to expect to be able to interact with their Government in the language of their choice.
Does the Minister acknowledge the inappropriate comments made by the hon. Member for Monmouth, when he condoned Rod Liddle’s comments as,
“kind of pub banter shock-jock stuff”?
I will come on to Rod Liddle’s comments later, but I will not make a comment about my hon. Friend the Member for Monmouth (David T. C. Davies) at this stage. I am sure the hon. Lady will not mind.
I was also immensely proud to be able to speak Welsh in the first bilingual Welsh Grand Committee that was held in this House in February. Again, I confess I was apprehensive, and I was worried that people would pick up on my mistakes rather than focusing on the content of what I was trying to say. I know that many speakers have that worry, but we all have to get over it, frankly, and we all have to support each other. I think I mentioned during the St David’s day debate that I was struck by the comments of the hon. Member for Dwyfor Meirionnydd:
“Only through the use of the language will the language live.”—[Official Report, Welsh Grand Committee, 7 February 2018; c. 81.]
Governments at both ends of the M4 can set policies and targets, and commit to certain service levels, and those are undoubtedly important, but what is critical is to support Welsh speakers to feel able to speak the language. We have a responsibility to continue to protect and support its use not only when dealing with officialdom, but as everyday conversation. I say we all have a responsibility. Yes, the Government have a role, but those who are fluent in Welsh also have to help those who are learning to feel confident to be able to speak it. If they make a mistake, it does not really matter; it is about giving oxygen to the language.
I know that the Welsh people as a nation have a sense of humour. Much of the debate has centred on the individual who tried to deride our language, and even though we have a Welsh sense of humour, and even though the author of the article says it was a joke, I have news for him: he is not much of a comedian. His articles were, frankly, downright rude.
The Government are committed to a free and independent press, and as such only intervene in cases where publishers have broken the law. I am sure that we all agree that that is vital to a strong and fully functioning democracy, in which the powerful can be held to account without fear. The hon. Member for Dwyfor Meirionnydd and others have mentioned IPSO, which regulates 95% of national newspapers, by circulation. The rights of individuals are protected under IPSO’s editor’s code, but not the rights of groups. I am sure that the hon. Lady and I will discuss that in the meeting we will arrange.
The crucial point is the Government’s position, so far as IPSO is concerned. The Secretary of State for Digital, Culture, Media and Sport recently asserted that he supports IPSO in its regulatory role. However, IPSO refuses to look at cases such as the one we are discussing. Does the Minister support the Secretary of State, or does he support people who want an appropriate regulator?
The Government are committed to a free and independent press. That is an important part of what we do. We intervene only when the law has been broken. I have been asked if I will raise these issues with my colleagues, and I commit to do just that. Once I have had those meetings, I will be happy to reply to the hon. Member for Dwyfor Meirionnydd and, if he wants, to the hon. Gentleman too.
The issue of equalities has come up. The hon. Lady mentioned the various groups and individuals that are protected because of their age, disability, sex, sexual orientation and so on. However, there is already appropriate legislation to capture potential cases of defamation—the Defamation Act 2013. Unlike colour, nationality and ethnic or national origins, language is not, as she knows, an explicit aspect of race for the purposes of the Equality Act 2010.
Nevertheless, where an organisation, such as an employer or service provider, imposes language requirements that may in some way be linked to person’s nationality or national origins, it would be a matter for the courts to determine whether that might constitute unlawful indirect discrimination under the race provisions of the Equality Act.
Along those lines, it is important that I mention Gwynedd County Council v. Jones in 1986. It was declared legal for Gwynedd County Council to have a language requirement across a number of its jobs because there was not, in terms of employment, a connection between race and language, because language is an acquirable skill.
Again, this is why we need careful consideration of many of the issues that have been raised. Looking at the Equality Act, for example, it is not clear what the effect of adding language to the list of protected characteristics might be. For example, if it was unlawful to discriminate on the basis of language, would it be possible to advertise a job that required a person to speak Welsh, or would that be discriminatory against speakers of other languages? I hope the hon. Lady understands why I want to make sure that we discuss this in great detail and that we do not actually create unintended consequences.
I agree entirely with the need to not rush legislation and to avoid unintended consequences. I draw a line between employment law, and the skills necessary for jobs, and defamation.
I take note of what the hon. Lady says. I will move on, because I notice that time is running out, as often happens in these debates.
I know that the author of that article wanted to be provocative. It is what he is about. It is how he tries to gain publicity, in the hope that more people will read his articles. He will probably give some publicity to this response. However, I do not personally intend to give him any more airtime.
The Minister and I are both from a bilingual community. Although he does not want to give any more oxygen to that author, is he as concerned as many Opposition Members, including the mover of the debate, about IPSO? Will he take this matter up with the editor of the newspaper that the article was published in, to show the concern there has been in Wales? I am sure that the Wales Office is also upset by the article. Will he make the editor of that newspaper aware of what has been said in the debate?
I will happily write to the editor.
As I say, I do not want to give any more oxygen to that article—although I commit to writing that letter. Instead, I will focus on our language and the important contribution it makes to our culture. At about 4,000 years old, Welsh is one of the oldest languages in Europe. We should be proud of how we teach people to speak Welsh; of how we are keeping the language alive; of our institutions, such as S4C, which, through the reforms we are implementing following the independent review, will broaden the appeal of the language to a digital audience; and of events such as the National Eisteddfod, which has roots back to the 12th century and attracts more than 150,000 visitors each year. Our attention must be focused on the important matter of ensuring a strong language for the future; on giving people across Wales the opportunity and confidence to use Welsh in social and official capacities; on ensuring that more and more Government services are available in Welsh; and on taking every opportunity to promote the strengths and attractions of our nation.
I pay tribute to the hon. Member for Dwyfor Meirionnydd. She made an important contribution, as have other hon. Members. I know that there is a great strength of feeling on this in Wales, but I also know that Wales is a very confident nation. It is staggering to compare the number of Welsh speakers in my community of Llanfaes and around Beaumaris when I was growing up on Anglesey with how many there are now. I was there just a week or two ago and it was pleasantly surprising to hear more and more people speaking in Welsh in shops, in restaurants and, of course, in the pub. I hope we will see more of that.
I have agreed to the hon. Lady’s meeting request, and I will of course approach other colleagues. However, the Government have a firm view on police devolution. The practice of English and Welsh police forces working together is a strong one that we will stick to. On the other issues, I look forward to our meeting in due course, so that we can debate these issues even further and hopefully get the resolution and the confidence that we all want to see.
Question put and agreed to.