(3 years, 9 months ago)
Grand CommitteeMy Lords, this group contains a range of amendments aimed at improving certainty which I broadly support. In particular I favour the removal of the expression “contemplation” because it is a broad expression that in my understanding, if it is not reinterpreted through guidelines, could range from not even a twinkle in the eye to serious preparations.
When I looked at this, it seemed that the first expression of “arrangements are in progress”, followed later on in the clause by
“which, if carried into effect”,
is already quite broad because it poses the notion that the “arrangements” do not have to be substantial enough to have an effect yet, only if carried through. That seems to cover quite a preliminary range of stages. Even if the Minister does not accept that proposition of deletion, is there case law that can point to what “contemplation” means? The noble Lord, Lord Lansley, has provided some useful indicators. I thought about “in contemplation of matrimony to a given individual”, which is accepted in wills as a means to overcome a negation of a will through marriage, but that will itself is a legal document defining intent. That would not necessarily be the case for just a random contemplation.
From my various adventures as a patent attorney I know better the interpretations of “serious preparations” or “effective and serious preparations”. They are used in patent and trademark law, which has received attention and clarification—or rather verification—in courts. If we have to use something, I prefer to use something akin to those terms, although this shows that it is quite difficult to define when a line is crossed.
As has already been raised, the intention of “contemplation” or anything else could be clarified by guidelines, but if that route is needed, is it not just simpler to delete “contemplation” and explain in guidelines what “arrangements are in progress” is intended to cover? To me, that sounded exactly like what the CMA had done: it had taken “arrangements are in progress” or “contemplation” as one and the same thing and then defined that, which implies something much further down the track than simple contemplation. I am therefore on the side of those who think that the wording just looks too vague, and if it has precedent elsewhere, it needs to be clarified that it does not mean anything more substantial. The CMA has pointed the way to showing that the word is not very much use.
I also support Amendment 8 relating to publication, which aims to give some certainty about when the Secretary of State can be regarded beyond doubt as having been aware of a trigger event. As the noble Lord, Lord Lansley, explained, that reflects the wording of the Enterprise Act and it would help to reduce unnecessary notifications.
Lord Vaizey of Didcot. No? We will come back to him. I call the noble Lord, Lord Clement-Jones.