(3 years, 1 month ago)
Lords ChamberAs I think I have said, the contract provides that, at the highest level, the standard is commensurate with that of the NRPSI. In answer to the noble Lord’s second point, of course none of that interrupts anything that I have said about the importance of identifying the point at which interpretation facilities suitable for the most complex case is to be found. Simply because a matter is not being tried at the Crown Court does not mean that it would not engage the need for the most detailed, able and comprehensive of interpreting facilities.
In closing, I can, as I said earlier, indicate that my noble friend Lord Wolfson of Tredegar, the Minister dealing with this matter, will meet the noble Baroness, Lady Coussins, who is proposing the amendment. In the circumstances, I ask her to withdraw the amendment at this stage.
My Lords, I thank the Minister for his detailed reply and all noble Lords who have contributed to the debate and supported the principle, if not every detail, of the amendment. Some very good ideas have emerged; I am particularly taken with that of a transitional period.
A couple of questions were asked. The noble and learned Lord, Lord Falconer, referred to family courts. In a family court where an interpreter might be needed at very short notice, it strikes me as even more important, if we are talking about families and children who may be in very vulnerable circumstances, to have an interpreter who is properly qualified. Rustling up somebody at very short notice might not serve the interests of those vulnerable families and children, but I agree that it is a complex situation.
On the point raised by my noble friend about courts sometimes finding it difficult to find interpreters, that is partly to do with the fact that so many interpreters—thousands, I believe—left public service when the MoJ system was contracted out to private companies, because those companies have sustained appallingly low levels of pay and poor conditions. The Minister referred to the need to get new interpreters on board. Yes, of course, that is right, but there are also a lot existing, qualified, experienced interpreters out there who need to be brought back into public service. I believe that if their status was raised and their contribution and professionalism more readily acknowledged by having these minimum standards, which they all complied with, they would be attracted back into public service.
The Minister referred to the fact that the MoJ system is audited by the Language Shop and that complaints were very low. Yes, that is true, but the Language Shop also failed 50% of the interpreters on whom it conducted spot checks, so it is clear that qualifications without experience are not good enough.
I am grateful for the promise of a further meeting with the noble Lord, Lord Wolfson, to discuss the amendment, and I look forward to discussing this issue further on Report. With that in mind, I am happy to withdraw the amendment at this stage.